歡迎來到恒行3娱乐🤟🏻! 今天是
當前位置🍏: 首頁» 恒行3娱乐目錄» 對外交流與合作信息» 留學生管理
恒行3平台外國留學生公寓管理規定
信息索引🫷🏼:GJ-2015-0109014公開目錄:對外交流與合作信息 - 留學生管理
發布機構:國際學院發文字號:
第一章 總 則

Chapter One General Provisions

  第一條 為營造潔凈🧔🏼、安寧、溫馨🧔🏻‍♂️😅、和諧的學習與生活環境,更好地服務於外國留學生,根據教育部及恒行3有關文件精神,結合《恒行3平台學生住宿管理規定》,特製定外國留學生公寓管理規定。This regulation is formulated according to the relevant documents of the Ministry of Education, P. R. China and Northwest A&F University on the basis of The Regulations for Students’ Dormitory of Northwest A&F University to provide a better service and a clean, peaceful, cozy and harmonious environment for international students to study and live at the University.

  第二條 外國留學生公寓是外國留學生學習✣👠、生活、休息的重要場所,規範管理是保障外國留學生有一個“潔凈😹、安寧、溫馨、和諧”的生活和學習環境的重要條件⛹️‍♀️。International student dormitory is an important place for international students to study, live and rest at the University. Standardized management is one of the important measures to ensure a clean, peaceful, cozy and harmonious environment for international students to study and live at the A&F.

  第三條 外國留學生應當自覺遵守中國的法律、法規👨🏼‍🎤,遵守外國留學生公寓的各項規章製度,服從和配合各部門例行的各項檢查,如房間衛生檢查、設備運行檢查、安全檢查等👨🏼‍💼。管理人員因工作需要進入房間應給予配合,不得拒絕🚊。International students should observe Chinese laws and regulations and follow all the rules, regulations for the international student dormitory. The students should obey the management rules and cooperate with the working staffs who are performing their duties, such as the room sanitation checking, facilities operation checking and security checking etc. Active cooperation from the students should be given without any hindrances and obstructions when working staffs need to enter the room to perform their duties.

第二章 入住和退宿

Chapter Two Checking in and out

  第四條 凡在外國留學生公寓入住的外國留學生🧏🏿,須在國際學院繳納住宿費後,開具入住通知單,到外國留學生公寓管理室辦理入住及相關手續All the international students should pay lodging fees at the International School, get the Check-in Notice, and then check in at the custodian office of the international student dormitory.

  第五條 外國留學生入住前須簽訂《恒行3平台外國留學生公寓住宿協議》。雙方共同遵守,各自履行自己的權利和義務。Before moving in, international students should sign the Accommodation Agreement of the International Student Dormitory of Northwest A&F University, Both sides are required to follow it and perform their respective rights and obligations.

  第六條 外國留學生入住須填寫《外國留學生住宿登記卡》。International students should fill in International Students Residence Card.

  第七條 進入宿舍的學生對照《宿舍物品交接單》驗收宿舍物品及其它設施,並與本樓管理員進行交接⭕️。The newly-accommodated students are supposed to check the articles and other facilities in the dormitory with the List of Articles of the Dormitory and make the handing-over with the custodian on duty.

  第八條 外國留學生住宿原則上安排2人/間✥🚽,學期內不得申請床位調換👩🏿‍💻👼🏽。因特殊情況,需要一個人住一間宿舍的,可向管理人員提出申請𓀀,在宿舍條件允許的情況下🔧,經主管部門同意,交納相應的住宿費後🥷🏿🫃🏼,方可入住⛈。We rrangement two students live in one room usually In case of special needs, one may have a single-bed room if there are empty rooms available. However, he/she should apply with a written request ahead and pay the extra fee.

  第九條 外國留學生結業、畢業或者按計劃住滿居住期限的直接到所在公寓的管理室辦理正常的退宿手續。International students are supposed to go directly to the custodian office of the dormitory building for normal checking-out after completion of study, graduation or completion of the period of stay as scheduled.

  第十條 結業和畢業生必須辦理完恒行3其他部門的手續後,憑離校單辦理退宿手續🧛,並在規定的時間內離校。Students should check out and leave the University within the stipulated period of time as required after finishing all formalities with relevant departments upon completion of study or graduation.

  第十一條 個人離校物品準備好後🧗🏻‍♂️,請公寓管理員到本宿舍驗收公共設施,若無損壞丟失🫂,管理員收回宿舍鑰匙,在《退宿驗收單》上簽字,到國際學院辦理離校手續。Before check out, students have to get their personal belongings ready for leaving the University, then ask the custodian on duty to go to the dormitory to check if all the public materials and facilities are intact. If there is no damage and loss, the custodian will claim the room key. After signing on the Checking out Acceptance Notice, international students should go to the International College for checking out formality.

  第十二條 公共設施如有丟失👩‍👩‍👧‍👧、損壞,根據情況收取賠償費。如責任不清✋🏼,則由同宿舍同學共同承擔🛍。Compensation will be charged accordingly in case of any missing or damage of the public materials and facilities. If the responsibility is not clear to determine, the compensation will be undertaken equally by the relevant students sharing the dormitory.

  第十三條 同一宿舍一人退宿©️,則另一人在一周之內由管理員安排與他人並房。When one student checks out, a new one to share the same dormitory should be arranged to come in by the custodian within a week.

第三章 作息與會客

Chapter Three Schedule and Receiving Visitors

  第十四條 外國留學生宿舍作息時間:早6:30開門,每晚23🟩:00鎖門。外國留學生應在23🧡:00前回到宿舍。International students living schedule: The main gate of the dormitory building is open from 6:30 to 23:00. Students should come back to the dormitory before 23:00.

  第十五條 外國留學生應保持宿舍安靜,不得在宿舍內從事影響他人學習與休息的活動。外國留學生應自覺調低電視💂‍♀️、音響等設備的音量,不得影響他人休息。Students should keep quiet and not conduct any activities that will disturb others in the dormitory. The students should keep TV and radio at low volume to avoid disturbing others.

  第十六條 外國留學生要遵守會客登記製度和會客時間。International students should observe the regulation on receiving visitors and the visiting hours.

  (一)會客時間為每天8♡:00-22:30 Visiting hours 8:00-22:30 everyday.

  (二)來訪者須出示本人有效身份證件並登記。會客結束後,須登記離開時間。All visitors should show their valid certificates or IDs, passports, then fill in the register form. When meeting is over, the visitor should inform the leaving time to the custodian.

  (三)嚴格遵守會客時間⛰,外國留學生必須配合,來訪者須在規定會客時間內會客。來訪者超過會客規定時間應自覺離開🥑,否則值班人員有權敦促來訪者離開🏄🏿‍♂️。Visiting hours should be strictly observed. Visitors should leave within the stipulated time. Otherwise, the custodian on duty has the right to urge the visitors to leave.

  (四)來訪者未經許可不得在宿舍留宿,否則將按照校紀校規嚴肅處理👩‍🦼💪🏿。Students are not allowed to keep visitors overnight in the dormitory. Any one who violates will be punished.

  

第四章 宿舍安全

Chapter Four Dormitory Security and Safety

  第十七條 禁止在宿舍內從事違反法律法規和校規校紀的活動。嚴禁私自轉讓和轉租宿舍👰🏽‍♂️,嚴禁留宿異性。Any activities against the law and regulations are not allowed in the dormitory. International students should not transfer or sublet the designated room without authorization. Male and female students should respect each other and it is forbidden to stay overnight in the room with the other sex.

  第十八條 外國留學生應自覺提高消防意識,掌握基本的消防知識,會使用常用滅火器,熟知公寓的緊急疏散通道,疏散出口位置👆,愛護公寓內的消防設施、設備。禁止動用或損壞消防器材;禁止在宿舍內使用明火、焚燒紙張、燃放煙花爆竹等;禁止臥床吸煙、亂扔煙頭🏄🏼‍♀️⛈;公寓內配有廚房👩🏻‍🎓❌,禁止在宿舍內做飯。禁止將易燃🫸🏼、易爆、有毒等危險物品帶入公寓。International students should raise the awareness of fire prevention and be capable of using fire distinguisher. All the emergency exits in the dormitory building should be borne in mind. No damage or displacement of the fire control equipments is allowed. It is forbidden to use open fire in the dormitory such as burning paper and setting off fireworks. Do not smoke on bed and dispose the end at will. Cooking in the dormitory is forbidden since kitchen is equipped in the building. Inflammable, explosive, toxic or any dangerous substances are not allowed to take into in the dormitory.

  第十九條 外國留學生應安全用電👨‍🦯‍➡️,禁止在宿舍內私拉亂接電線、電話線、電視天線🎉、網線;禁止違章用電;禁止損壞👨‍🦽、拆卸、改裝公寓樓內的設備和線路;禁止無故私自拆卸配電箱等公共設施等♣️。It is forbidden to make illegal and unsafe connections of power lines, telephone line, TV antennas and Internet wires. It is also forbidden to modify and dismantle the wires for the supporting electrical appliances and distributors in the dormitory building.

  第二十條 外國留學生應妥善保管財物🥚、現金和貴重物品🧙🏻‍♀️,宿舍不存放大額現金和有價證券,存折(單)應加密碼,假期離校時貴重物品不要存放在宿舍,應妥善保管。International students should watch closely over personal properties, cash and valuable items. The bankbook (sheet) should be kept with the password. Large sum of cash, negotiable securities and valuable properties should not be kept in dormitory, especially during the vacation.

  第二十一條 宿舍鑰匙等重要物品妥善保管👨‍🦱,不得借給他人,不得私配鑰匙或更換門鎖🥨,鑰匙丟失要及時到值班室辦理更換手續。睡覺休息時要關好宿舍門,最後離開宿舍的學生要關好窗👈🏽🤙🏿、鎖好門。The room key should be duly kept and do not give it to others. No replica of the key and replacement of lock without authorization. In case of losing keys, international students should report to custodian on duty immediately to get new ones. The door should be duly locked before sleeping. The one who leaves room last should shut the windows and lock the door.

  第二十二條 禁止攀爬陽臺和在陽臺上坐立以及從陽臺翻入相鄰宿舍。It is strictly forbidden to climb over the balcony, sit and stand on the outside wall of balcony, and climb from the balcony over to the adjacent room.

  第二十三條 禁止攜帶反動、色情🧓🏼、淫穢書刊和聲像製品進入公寓,禁止在公寓內觀看和播發反動、色情✊🏼、淫穢書刊或聲像製品。It is strictly forbidden to store or disseminate any books, magazines or audio & video products of pornography and anti-society in the dormitory.

  第二十四條 禁止學生在公寓內進行賭博、酗酒👨🏼‍🏭、打架鬥毆;禁止在公寓內非指定地點張貼標語、廣告、大小字報⁉️;禁止在公寓內從事商業活動。Disorderly conducts such as gambling, creating disturbance after drinking, and fighting in the dormitory are strictly prohibited. Posting slogans, advertisements and posters in undesignated places and running business are all prohibited in the dormitory.

  第二十五條 愛護宿舍公物,不得隨意搬動宿舍家具、電器等物品👩🏽‍✈️,嚴禁侵占任何公共財物💌,否則按照校規校紀嚴格處罰。損壞、丟失公物照價賠償♢,故意損壞公物,加倍賠償。International students should take good care of the public properties. Students can not Handle any furnitures or electrical appliances optional. Any damage should be paid for according to the price. Extra fine will be added if the damage is made intentionally.

  第二十六條 禁止在外國留學生公寓組織進行迷信與宗教活動🚯👱🏼‍♂️。It is not allowed to organize any superstitious or religious activities in the dormitory.

  第二十七條 提高警惕,發現火災隱患及時報告;發現可疑人員要盤查🫥;發生刑事案件應立即報告並保護好現場。Students should be alert against burglars and fire. Students should report to custodians if any safety problems are found. Please interrogate when you meet a suspect person. Please report immediately and keep the scene intact when criminal case happens.

第五章 宿舍衛生

Chapter Five Room Sanitation

  第二十八條 外國留學生公寓的樓道等公共場所的衛生由學生社區中心負責🦐,宿舍內部的衛生由入住外國留學生負責。The Student Community Center is responsible for keeping clean of public places, such as corridor and staircase while the students are responsible for keeping tidy and clean of their own rooms.

  第二十九條 自覺保持和維護公共場所及宿舍環境的衛生和秩序❣️,不得在公共場所和樓道內堆放垃圾和存放個人物品✋🏻,否則☂️,按棄物處理。It is necessary to maintain the order and cleanness of the public places and dormitory. Trash and personal belongings should not be left in corridors. Otherwise, it will be disposed as waste.

  第三十條 集體生活舉止得體🤱🏿🆓,公共場所不吸煙🍅,不酗酒、賭博,養成良好的個人衛生和生活習慣,禁止在外國留學生公寓飼養寵物。Proper behaviors are required in public. No smoking in the public places. Students should abandon bad habits such as indulging in excessive drinking and gambling, and should cultivate good habits of personal hygiene and living. No pets in the International Student Dormitory.

  第三十一條 自覺打掃宿舍衛生,主動接受和配合外國留學生公寓管理部門的監督和檢查。Dormitory should be kept clean. Students should accept the supervision and inspection of administrative office willingly.

第六章 宿舍用電

Chapter Six Room Electricity

  第三十二條 外國留學生每人每月免費用電額度為40度,超出部分電費由學生自己負擔。宿舍用電超出免費額度🖤,則自動斷電,外國留學生須到學生社區中心售電室辦理購電手續✬。The electricity quota for each international student is 40 kw•h per month. Any extra use of electricity will be charged. The power will be automatically off when the quota electricity is used up. The international students can buy electricity at the office of the Student Community Center.

第七章 保修與維修

Chapter Seven Repair and Maintenance

  第三十三條 外國留學生如果發現宿舍或公共場所水、電設施設備需要維修,可報本樓值班室,由值班室負責報修,並督促維修完畢🫅🏻。The international students can inform the Custodian office of the building if they find out the facilities and equipment in the room or the public places requiring maintenance. The custodian will take the charge to register for repair and supervise the maintenance until its completion.

  第三十四條 在維修中,外國留學生應積極配合⛹🏼‍♀️,盡可能為維修人員提供維修操作便利。In the course of maintenance, international students should make their positive efforts to provide convenience for the operation and maintenance to repairman.

  第三十五條 自覺節約用水用電等自然資源,用電、用水做到“隨用隨開🤞🏻,隨走隨關” 。Electricity and water should be used efficiently. Turn off the light and shut the water facet tightly after use.

第八章 公用廚房使用須知

Chapter Eight Public Kitchen

  外國留學生公寓內的廚房🪐,是為方便外國留學生日常生活🛜,為了確保安全使用🐦,特規定如下。It is convenient for international students to cook in the kitchen of the international student dormitory building. For the sake of safety, the regulations are worked out as follows🪫:

  (一)廚房內冰箱🏗、微波爐、電磁爐等炊具屬公共財物,任何人不得隨意損壞,更不得擅自搬出廚房⏫。如有私用或損壞者,原價賠償。All the equipment and utensils such as fridge, microwave oven and electromagnetic stove in the kitchen are public property. Please use them properly to avoid damage. Do not take them out of the kitchen. Compensation will be claimed in case of damage.

  (二)使用微波爐🥯、電磁爐時必須按正常操作規程進行,使用完畢,一定要做到隨手關掉電源👉🏼。如出現故障,要及時報告值班人員。The microwave oven and the electromagnetic stove must be operated according to the directions. The power should be cut off after using. Report to custodian if any malfunctions are found.

  (三)應自覺保持廚房內衛生,請將廢棄物放在垃圾桶裏🧍🏻🧿。Please keep the kitchen tidy and clean. Put the trash into the dustbin.

  (四)做飯時,不要離開廚房,以免發生火災。Do not leave kitchen while cooking.

  (五)做完飯後🙅🏽‍♂️,要關閉電器開關,拔掉電源插頭,整理好竈臺等共公用品🏄🏿‍♀️。離開時應將自己的物品帶出,不隨意將自己的餐具長期擺放在廚房內,以免影響其他同學使用。如隨意擺放私人物品,並不聽勸阻,工作人員有權對所放物品進行處理。After cooking, all the electrical appliances should be turned off and unplugged. Clean the cooking platform and set the utensils in order. Please do not put personal articles in the kitchen for a long time. The custodians are entitled to handle the unclaimed articles in the kitchen.

  (六)廚房用電為有償使用。請到值班室領卡購電💵。做飯前在廚房任意卡式電表中插入電卡取電,在卡式電表編號相對應的插座編號處用電做飯,做完飯後再在相同的電表中插卡斷電。The electricity in the kitchen should be paid for cooking. Please buy the electricity card from the office in the International Student Dormitory. Before cooking, please insert the electricity card into one of the electric meters and then use the relevant socket to cook. Electricity card should be inserted into the electric meter again to turn off the power when you finish your cooking.

第九章 公寓活動室使用須知

Chapter Nine Public Activities Rooms

  (一)愛護公物🚝👮‍♂️,不要隨意拆卸🛼、更換、挪動會議桌、電視機👨‍🦽‍➡️、計算機及其附屬設備。發現公物損壞🦸🏽‍♂️,請及時報修💁🏿‍♂️。Please take good care of the public properties. Any dismantlement, change or displacement of meeting table, TV set, printer, computers and their accessories are not allowed. If damage or malfunctions of these equipments are found, please claim for repair in time.

  (二)如果多人需要使用計算機時,每個學生不得超過一個小時。If more students want to use computer at the time, please try to finish your accessing in less time and not hold on to the computer more than one hour.

  (三)請不要將自己需要的文件、數據等保存在計算機上。使用完計算機,請關閉電源,放好鍵盤、耳機、椅子。Please do not save your personal important files or data in the computers. After using the computer, students should turn the computer off and set the keyboard, earphone and chair in order.

  (四)遵守網絡安全規定🛢,不利用網絡製作👨🏻‍🚒、復製🚗、發布、傳播有害信息🕺🏻。Please observe the regulations on cyber-security. It is strictly forbidden to produce, copy, release or disseminate any harmful information.

  (五)請不要將報紙和雜誌帶出活動室,閱讀完放回報架,以便其它學生閱讀。Please do not take newspapers and magazines out of the Public Activities Room. Put them back on to the newspaper rack after reading.

  (六)在活動室看電視請盡量調低聲音,以免影響其他同學活動🦸🏽。Volume should be turned relatively low when watching TV in the public Activities Room so as not to disturb others.

第十章 公寓洗衣機的使用須知

Chapter Ten Washing Machine

  要愛護洗衣機,保持清潔,以便他人使用。禁止用洗衣機洗鞋等其他硬物,因個人使用不當造成洗衣機的損壞者✔️,我們將根據情節予以罰款。Please take good care of washing machines and keep clean for others to use. Washing machines are not designed for washing shoes and other hard articles. Any damage resulted from improper use should be compensated accordingly.

  洗衣機使用說明Directions for using washing machine👨‍👧‍👦:洗衣機為投幣式,每桶每次三元硬幣Washing machines are coin-operated. Each time 3 one-Yuan coins are needed.

  到值班室兌換零幣—放好衣物—打開龍頭—投入三枚硬幣—洗衣開始—四十五分鐘後取出晾曬Change coins at the custodian room---put the clothes into the washing machine --- switch on the tap---insert 3 one-Yuan coins---- press the button to start washing---45 minutes later, take out the clothes to dry.

第十一章 附 則

Chapter Eleven Supplementary Provisions

  第三十六條 凡違犯上述規定者,視情節輕重根據《外國留學生違紀處分條例》給與相應處理。Any violations to the above-mentioned provisions are subject to punishment according to the Regulation on Disciplinary Measures of International students.

  第三十七條 本規定適用於在外國留學生公寓居住的各類長短期外國留學生。This regulation shall apply to the all kinds of long-term and short-term international students accommodating the International Student Dormitory.

  第三十八條 本規定由國際學院🧏🏻、後勤服務中心負責解釋😐。The International School and Logistics Service Center are responsible for interpreting of this regulation.

COPYRIGHT ©2015 恒行3平台 ALL RIGHT RESERVED   信息管理🤸🏿‍♂️:黨委校長辦公室   網絡維護:網絡與教育技術中心   技術支持👯‍♀️👌🏿:107STUDIO
恒行3娱乐专业提供:恒行3娱乐恒行3🤏🏿、恒行3平台等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流🦶🏼,恒行3娱乐欢迎您。 恒行3娱乐官網xml地圖


    恒行3娱乐专业提供:恒行3娱乐🫵、恒行3👩‍🦽、恒行3平台等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,恒行3娱乐欢迎您。 恒行3娱乐官網xml地圖